음~ 귀엽네요? ㅋㅋㅋ
밑에 거 보면서 아마 년차마다 차이가 있을 것이라 생각이 듭니다.
전 한 80%정도? 공감함..ㅋㅋ
밑에 거 보면서 아마 년차마다 차이가 있을 것이라 생각이 듭니다.
전 한 80%정도? 공감함..ㅋㅋ
Boss is not here (상사가 없을 때)
Boss is calling (상사가 호출 할 때)
In a meeting (회의시간)
Training (교육)
Tea break (커피 타임)
Before noon on weekend (주말 오전)
Ready for getting off work (퇴근준비)
Tomorrow is a holiday (내일은 휴일)
Got today's target from boss (상사의 타겟이 된 오늘)
Tough target (제대로 타겟이 됨)
Find impossible to meet boss's requirement (상사가 무리한 요구를 할 때)
OT for 2hrs (연장근무 2시간)
OT for a whole night (밤새도록 연장근무)
Being notified to OT on weekends (주말근무까지 하게 됐을 때)
Meet with 'Sorry-I-Don't-Know' clients (무식한 고객을 상대 할 때)
Made mistakes in work (일에서 실수 할 때)
Little achievement (작은 성과를 냈을 때)
Frustrating things happens (당황스런 일이 발생 했을 때)
Finance person doesn't give the money (재무 담당자가 돈을 주지 않을 때)
Being advised NO BONUS this year (보너스가 없다는 공지를 받을 때)
출처 - 출처 : 이글루스의 잠본이님 블로그
'웃자펌글에댓글팀' 카테고리의 다른 글
자전거축전 로고를 보며 웃음을 참지 못하는 이유 (0) | 2009.04.27 |
---|---|
자본주의의 균형이란? (2) | 2009.03.01 |
(펌) Democracy 2.0 (0) | 2008.06.03 |
개그는 개그일 뿐...-기독교풍자 (0) | 2007.07.30 |
(펌) 아름다운 무기가 살인을 막는다.. (0) | 2007.07.27 |